Pearls of Folk Wisdom

... and how they see it in Spain

 

You can't run with the hare and hunt with the hounds

No se puede repicar y andar en procesión


It's the early bird that catches the worm

A quien madruga, Dios ayuda


Where there's smoke there's fire

Cuando el río suena, agua lleva


It's the squeaky wheel that gets the grease

El que no llora no mama


None is worse shod than the shoemaker's wife

En casa del herrero, cuchara de palo


Any port in a storm

En tiempo de guerra, cualquier hoyo es trinchera


A hedge between keeps friendship green

Entre dos amigos, un notario y dos testigos


An old poacher makes the best keeper

Fraile que fue soldado sale más acertado


Easy come, easy go

Gramo a gramo, se acaba el montón de antaño


The grass is always greener on the other side of the fence

La cabra de mi vecina da más leche que la mía


The mills of God grind slowly

Las cosas de palacio van despacio


Too many cooks spoil the broth

Muchos componedores descomponen la novia


Rome wasn't built in a day

No se ganó Zamora en una hora


You may know by a handful the whole sack

Para muestra, basta un botón


As you make your bed, so you must lie in it

Quien come la carne, que roa el hueso


He that would eat the kernel must crack the nut

Quien peces quiere, el rabo se moje


SPANISH LANGUAGE - TRANSLATION  

FREELANCE SPAIN HOME
Freelance Spain Showcase - Journalists - Photographers 
 Features - Travel
- People - Freelance Selections- Editor's Shortcut - Links  
l

Comments, suggestions, questions, complaints? Drop us a line at [email protected]

Copyright © 2000-2006 Mark and David Little & J.D. Dallet